This shows you the differences between two versions of the page.
|
uso:laboratoare:laborator-06:inspect-fs [2023/11/07 19:00] maria_irina.gherman [Explorarea sistemului de fișiere: comanda ls] |
uso:laboratoare:laborator-06:inspect-fs [2025/10/24 22:07] (current) daniel_ioan.dinu Improved ambiguous phrasing in [Extra: Folosirea ad-litteram a caracterelor speciale] |
||
|---|---|---|---|
| Line 10: | Line 10: | ||
| student@uso:~$ man | student@uso:~$ man | ||
| What manual page do you want? | What manual page do you want? | ||
| + | For example, try 'man man'. | ||
| </code> | </code> | ||
| Putem consulta însăși pagina de manual a utilitarului ''%%man%%'' | Putem consulta însăși pagina de manual a utilitarului ''%%man%%'' | ||
| Line 22: | Line 23: | ||
| NAME | NAME | ||
| - | man - an interface to the on-line reference manuals | + | man - an interface to the system reference manuals |
| SYNOPSIS | SYNOPSIS | ||
| - | man [-C file] [-d] [-D] [--warnings[=warnings]] [-R encoding] [-L | + | man [man options] [[section] page ...] ... |
| - | locale] [-m system[,...]] [-M path] [-S list] [-e extension] [-i|-I] | + | |
| - | [--regex|--wildcard] [--names-only] [-a] [-u] [--no-subpages] [-P | + | |
| - | pager] [-r prompt] [-7] [-E encoding] [--no-hyphenation] [--no-justifi‐ | + | |
| - | cation] [-p string] [-t] [-T[device]] [-H[browser]] [-X[dpi]] [-Z] | + | |
| - | [[section] page[.section] ...] ... | + | |
| man -k [apropos options] regexp ... | man -k [apropos options] regexp ... | ||
| - | man -K [-w|-W] [-S list] [-i|-I] [--regex] [section] term ... | + | man -K [man options] [section] term ... |
| man -f [whatis options] page ... | man -f [whatis options] page ... | ||
| - | man -l [-C file] [-d] [-D] [--warnings[=warnings]] [-R encoding] [-L | + | man -l [man options] file ... |
| - | locale] [-P pager] [-r prompt] [-7] [-E encoding] [-p string] [-t] | + | man -w|-W [man options] page ... |
| - | [-T[device]] [-H[browser]] [-X[dpi]] [-Z] file ... | + | |
| - | man -w|-W [-C file] [-d] [-D] page ... | + | DESCRIPTION |
| - | man -c [-C file] [-d] [-D] page ... | + | man is the system's manual pager. Each page argument given to man is |
| - | man [-?V] | + | normally the name of a program, utility or function. The manual page |
| + | associated with each of these arguments is then found and displayed. | ||
| + | A section, if provided, will direct man to look only in that section | ||
| + | of the manual. The default action is to search in all of the available | ||
| + | sections following a pre-defined order (see DEFAULTS), and to show only | ||
| + | the first page found, even if page exists in several sections. | ||
| Manual page man(1) line 1 (press h for help or q to quit) | Manual page man(1) line 1 (press h for help or q to quit) | ||
| Line 46: | Line 47: | ||
| * Ne aflăm pe prima linie din prima pagină a manualului | * Ne aflăm pe prima linie din prima pagină a manualului | ||
| - | * Putem apăsa tasta ''%%h%%'' pentru a acesa meniul de ajutor | + | * Putem apăsa tasta ''%%h%%'' pentru a accesa meniul de ajutor |
| * Putem apăsa tasta ''%%q%%'' pentru a ieși din manual | * Putem apăsa tasta ''%%q%%'' pentru a ieși din manual | ||
| ==== Navigarea prin paginile manualului ==== | ==== Navigarea prin paginile manualului ==== | ||
| - | Navigăm cu câte o linie de terminal în joș și în sus folosind folosind tastele ''%%Ctrl+n%%'' și ''%%Ctrl+p%%''. Putem folosi tastele ''%%Ctrl+f%%'' și ''%%Ctrl+b%%'' pentru a naviga, cu câte un ecran de terminal, în jos și în sus în pagină. Mai simplu, putem folosi tasta ''%%Enter%%'' pentru a naviga cu câte o linie în jos și tasta ''%%Space%%'' pentru a naviga cu câte un ecran în jos. Navigăm la începutul paginii folosind tasta ''%%g%%''. Navigăm la sfârșit paginii folosind tasta ''%%G%%''. | + | Navigăm cu câte o linie de terminal în joș și în sus folosind folosind tastele ''%%Ctrl+n%%'' și ''%%Ctrl+p%%''. Putem folosi tastele ''%%Ctrl+f%%'' și ''%%Ctrl+b%%'' pentru a naviga, cu câte un ecran de terminal, în jos și în sus în pagină. Mai simplu, putem folosi tasta ''%%Enter%%'' pentru a naviga cu câte o linie în jos și tasta ''%%Space%%'' pentru a naviga cu câte un ecran în jos. Navigăm la începutul paginii folosind tasta ''%%g%%''. Navigăm la sfârșitul paginii folosind tasta ''%%G%%''. |
| Line 224: | Line 225: | ||
| drwxr-xr-x 2 student student 4096 sep 2 19:39 Desktop/ | drwxr-xr-x 2 student student 4096 sep 2 19:39 Desktop/ | ||
| </code> | </code> | ||
| - | - Afișați conținutul directoarelor ''%%/home%%'', ''%%Downloads%%'' și ''%%/tmp%%''. | ||
| - | - Aflați care sunt permisiunile pe care le are orice utilizator asupra directoarelor ''%%/home%%'', ''%%/home/student%%'' și ''%%/tmp%%''. | ||
| - | ===== Selectarea multiplor fișiere folosind globbing ===== | + | === Exerciții === |
| + | |||
| + | - Afișați conținutul directoarelor ''%%/home%%'', ''%%Downloads%%'' și ''%%/tmp%%''. | ||
| + | - Aflați care sunt permisiunile pe care le are **orice** utilizator asupra directoarelor ''%%/home%%'', ''%%/home/student%%'' și ''%%/tmp%%''. | ||
| + | ===== Selectarea multiplelor fișiere folosind globbing ===== | ||
| Line 250: | Line 253: | ||
| ==== Extra: Folosirea ad-litteram a caracterelor speciale ==== | ==== Extra: Folosirea ad-litteram a caracterelor speciale ==== | ||
| - | Există cazuri când numele fișierelor conțin caractere speciale. Unele fișiere pot fi prefixate cu o categorie din care fac parte, ca în exemplul de mai jos: | + | Există cazuri când numele fișierelor conțin caractere speciale. Unele fișiere pot fi prefixate cu o categorie din care fac parte, ca în exemplul de mai jos din directorul ''%%~/uso-lab/labs/05-cli/support%%'': |
| <code bash> | <code bash> | ||
| Line 256: | Line 259: | ||
| '[USO] Course 01.pdf' '[USO] Course 02.pdf' | '[USO] Course 01.pdf' '[USO] Course 02.pdf' | ||
| </code> | </code> | ||
| - | În exemplul de mai sus, fișierele pdf de curs sunt prefixate cu numele materiei: [USO]. Vrem să îi spunem sintaxei de globbing că în acest caz, șirul **[USO]** nu trebuie tratat ca o expresie, ci ca un șir de caracter normale. Pentru a face acest lucru, încadrăm șirul între **"**: | + | În exemplul de mai sus, fișierele pdf de curs sunt prefixate cu numele materiei: [USO]. Vrem să îi spunem sintaxei de globbing că în acest caz, șirul **[USO]** nu trebuie tratat ca o expresie, ci ca un șir de caractere normale. Pentru a face acest lucru, încadrăm șirul între ghilimele ''%%"%%'': |
| <code bash> | <code bash> | ||
| Line 271: | Line 274: | ||
| 'support-globbing/[USO] cursuri 9.ppt' 'support-globbing/[USO] slides 9.ppt' | 'support-globbing/[USO] cursuri 9.ppt' 'support-globbing/[USO] slides 9.ppt' | ||
| </code> | </code> | ||
| - | Citim expresia ''%%"[USO]"*%%'': orice fișier al cărui nume începe cu șirul de caractere **[USO]** și este urmat de orice caracter. Operația prin care eliminăm semnificația specială a unui caracter poartă numele de **escaping**; cu alte cuvinte, informal, spunem că am făcut escaping semnificației speciale a sintaxei ''%%[]%%''. Termenul vine de la cuvântul **escape** (a scăpa), și exprimă că scăpăm de semnificația specială a unui caracter / set de caractere. | + | Citim expresia ''%%"[USO]"*%%'': orice fișier al cărui nume începe cu șirul de caractere **[USO]** și este urmat de orice caracter. Operația prin care eliminăm semnificația specială a unui caracter poartă numele de **escaping**; cu alte cuvinte, informal, spunem că am făcut escaping semnificației speciale a sintaxei ''%%[]%%''. Termenul vine de la cuvântul **escape** (a scăpa), și exprimă faptul că scăpăm de semnificația specială a unui caracter / set de caractere. |
| ==== Exerciții ==== | ==== Exerciții ==== | ||
| Line 290: | Line 293: | ||
| ==== Utilitarul find ==== | ==== Utilitarul find ==== | ||
| - | Utilitarul ''%%find%%'' îndeplinește același scop: căuta în fișierele de pe sistem. ''%%find%%'' este un utilitar mai complex decât ''%%locate%%''. Acesta ne permite să căutăm fișiere după nume, permisiuni, tipul fișierelor, data ultimei modificări și multe altele. Inspectăm pagina de manual a utilitarului pentru a vedea cum îl putem folosi. | + | Utilitarul ''%%find%%'' îndeplinește scopul evident de a căuta în fișierele de pe sistem. ''%%find%%'' este un utilitar mai complex decât ''%%locate%%''. Acesta ne permite să căutăm fișiere după nume, permisiuni, tipul fișierelor, data ultimei modificări și multe altele. Inspectăm pagina de manual a utilitarului pentru a vedea cum îl putem folosi. |
| <code bash> | <code bash> | ||
| Line 299: | Line 302: | ||
| [expression] | [expression] | ||
| </code> | </code> | ||
| - | Sa clonam un repo cu algoritmi de sortare: | + | Să clonăm un repository cu algoritmi de sortare: |
| <code bash> | <code bash> | ||
| student@uso:~$ mkdir workspace | student@uso:~$ mkdir workspace | ||
| Line 326: | Line 329: | ||
| ./workspace/C/data_structures/binary_trees/binary_search_tree.c | ./workspace/C/data_structures/binary_trees/binary_search_tree.c | ||
| </code> | </code> | ||
| - | În exemplul de mai sus observă că am folosit ca **starting-point** ''%%.%%'' (căutarea pleacă din directorul curent), iar ca **expression** ''%%-name "*search*"%%''. | + | În exemplul de mai sus observăm că am folosit ca **starting-point** ''%%.%%'' (căutarea pleacă din directorul curent), iar ca **expression** ''%%-name "*search*"%%''. |
| - | Utilitarul ''%%find%%'' folosește o expresie compusă pentru căutare. În exemplul anterior am folosit opțiunea ''%%-name PATTERN%%''. Exact ca în cazul utilitarului ''%%locate%%'', **PATTERN** poate folosi sintaxa globbing, așa cum am făcut în exemplul de mai sus ''%%"*search*"%%''. | + | Utilitarul ''%%find%%'' folosește o expresie compusă pentru căutare. În exemplul anterior am folosit opțiunea ''%%-name PATTERN%%''. Exact ca în cazul utilitarului ''%%locate%%'', **PATTERN** poate folosi sintaxa globbing, așa cum am făcut în exemplul de mai sus ''%%"*search*"%%''. Există mai multe opțiuni pentru căutarea cu ''%%find%%'', prezente în manual. |
| <note> | <note> | ||